Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭皮做大衣一点也好看。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
完全同意他想法。
Non, pas du tout.Je me plais bien ici, a-t-il soutenu.
在这里感觉很好,而且希望能都一直如此。
Il a utilisé un terme que je n'ai pas compris du tout.
他使用了一理解字眼。
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
这部场面豪华电并没有取得好效果。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, 愚蠢, 使人厌烦, 总而言之, 没有一点儿味!
Il ne fait pas froid du tout.
天气一点儿也冷。
Le chapeau gris ne va pas du tout avec votre teint.
灰帽子和您脸色一点都配。
Les mathématiques ne l’intéressent pas du tout.
他对数学根本就没有兴。
Je vous recommande "The Painted Veil", pas mal du tout!
向大家推荐中美合片“面纱”, 相当错!
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完全同意女儿婚事。
Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.
过,由于有地中海风原因在阴凉处一点都热。
Ca va,toi? Je sais pas du tout sur toi,que me parle moi-meme.
知道你还好吗,自己也只能在这里自说自话。
Ce garçon ne me plaît pas du tout.
一点儿也喜欢这小伙子。
Ce ne sont pas du tout là les questions les plus importantes.
这些问题并是最重要问题。
Il n'est pas du tout dans mes intentions de prolonger ce type de discussion.
根本没有打算拖延这种讨论。
Il ne s'agissait donc pas du tout d'exécutions arbitraires.
因此丝毫谈上任意处决问题。
C'est un grand pas, mais pas du tout suffisant.
这是一大进展,但还远远够。
Il n'est pas du tout certain que son mandat sera reconduit.
人们对其任务持续性已经仅仅是十分怀疑了。
Dans d'autres situations, un État peut ne pas qualifier du tout sa déclaration.
在其他情况下,对声明可能无法定性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le professeur n'était pas content du tout !
老师可是很高兴!
Ici, dans mon immeuble, je ne connais pas du tout mes voisins.
这里,在我住的楼里,我根本认识我的邻居。
Je ne sais pas du tout conduire.
我一点车。
Mais nan mais pas du tout, le mien il est entrain de charger.
才没有,我的正在充电呢。
Au début, il ne m’a pas plu du tout !
一始,我一点都满意他!
D’autres électeurs encore ne s’intéressent pas du tout à la politique.
还有一些选人对政治完全感兴趣。
Je n’aime pas du tout faire la cuisine !
我一点都喜欢做饭!
La presse, les jeunes l'aiment un peu, beaucoup, à la folie, pas du tout.
有的年轻人有时看新闻报道,有的非常,有的疯狂地,有的一点。
Quand tu n'as pas du tout envie d'apprendre la flûte à bec, c'est pénible.
当你根本想学习笛子的时。这是一种痛苦。
Je... te suis pas du tout là.
我...完全跟上你的思路。
«Cette couleur ne te va pas du tout! »
“这个颜色一点也适合你!”
Au fait Annie, cette couleur ne te va pas du tout.
说实话Annie,这个颜色一点都适合你。
Caillou n'était pas du tout content que Mousseline l'ait trouvé.
穆萨林找到了卡尤,卡尤非常高兴。
Caillou n'aimait pas du tout l'idée que le pain ait brûlé.
Caillou喜欢面包已经完全烧焦的想法。
Mais il fait souvent du vent, je n’aime pas ça du tout.
但是经常刮风,我一点也喜欢刮风。
Non, pas du tout. Alors ça, détrompez-vous complètement.
,一点也。您完全搞错了!
Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.
因此,与人民交往一点也令我感到沉重,相反地,我很心。
Elle n’est pas mal du tout, ta rédaction.
你的作文写的还挺错。
Aujourd'hui, je ne suis pas contente, pas du tout contente.
我今天高兴,非常高兴。
Athéna Beauté ? Je n'ai pas du tout aimé !
“雅典娜之美”?我一点都喜欢!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释